搜索结果: 151-165 共查到“知识库 汉字规范”相关记录296条 . 查询时间(4.866 秒)
“‘书同文’模式”断想
书同文 断想 规范汉字
2009/6/9
1. 中文“书同文”提倡了这么久,现在,终于有一家刊物不只“坐而言”,而且“起而行”了。这种敢于探索、勤于实践的精神值得倡导。应该对《语文建设通讯》竖起大拇指!
本文提出了关于统一两岸四地汉字字形的三种设想,并就各种设想的目标与策略、操作优势和困难以及前景做了分析。
“Microsoft Office XP中文简繁转换”为大陆与港澳台之间的汉语信息交流带来了极大的方便,但在进行简体中文文本与繁体中文文本的转换时应注意非对称性的繁简汉字,否则在简繁转换时就会出错。所谓非对称性的繁简汉字指的是简繁转换中不具有一一对应关系的汉字,即那些一个简体对应多个繁体,或是一个繁体对应几个不同的简体,或是一个简体除对应简化前与其相同的形体字外,还对应一个或多个繁体的汉字。
谈资料检索中的用字规范问题
资料检索 用字规范
2009/6/4
由于电脑的普及和互连网的发展,资料检索越来越受到人们的重视。然而就现状来看,现行的资料检索存在着许多问题。我们可把这些问题分为三类。1、程序问题。例如输入“工作”,却检索出“笨猪”;输入“矿泉水”,却检索出一堆乱码。这跟计算机编程有关。2、知识问题。例如有这么个故事。有一个12岁的少年,在院子里踢球,把邻居家的玻璃踢碎了。这块玻璃12.5美元买的,你赔。孩子没办法,回家找爸爸。爸爸说,你踢碎的你就...
汉语拼音书写调查报告
汉语拼音 音节拼写 调查报告
2009/6/4
自1958年我国公布《汉语拼音方案》以来,汉语拼音已经广泛应用于汉语教学、辞书编纂、广播电视及中文信息处理等各个方面,促进了普通话的推广,给人民生活带来了极大的方便。1988年,国家教育委员会和国家语言文字工作委员会又制定公布了《汉语拼音正词法基本规则》,并于1996年作为国家标准正式公布(代号:GB/T16159-1996)。从此,汉语拼音的使用逐渐走上了规范化的轨道,汉语的拼写由原来的按音...
“音字杂用”现象与汉字前途问题
音字杂用 汉字 汉字前途
2009/6/4
我们首先给“音”和“字”做一个界定。“音”就是字母,“字”就是汉字。“音字杂用”现象其实就是字母和汉字并行使用的现象。这种现象在现行词语中大量存在着,如:卡拉OK、TPO意识、SOHO族等。在刘涌泉编著的《字母词词典》中,这种“音字杂用”的词语有八百多个。“音字杂用”现象不仅在词语平面存在着,而且也在句子平面存在着。
浅谈传媒语言及其规范问题
传媒语言 规范 杂交化 外文化
2009/6/4
大众传媒担负着传递信息、报道新闻的任务。在21世纪,信息大量涌现、每天有成百上千的新闻事件——人称信息爆炸的时代,各种传媒都得到高速发展,报刊、电台广播、电视、广告、电子网络开始进行极大限度的扩展,从而构造了大众传媒时代。在这样的大背景下,语言文字的应用,尤其是媒体语言文字的应用与研究,自然越来越受到人们的关注。
关于汉字的发展过程,根据历代考证,大多数的文字学者与甲骨文专家,都认为是从原始极为简略的记号,演进成具有特定的含义的符号,先从简单的图形,然后成为具象,形成初文,经过演进改善,然后定型。汉字最明显的特征是:一字一形、一字一音、一字一义,属单音节,以目视为主,与以听觉为主的记音文字相较,创造的年代要早得多。这种表义文字,组合起来就可以创造出许多词汇,说明不同的事物,犹如万花筒一般,千变万化,可以说“...
关于汉字的教学方法,近一个时期有很多讨论。人们逐渐认识到了汉字教学在整个对外汉语教学中的地位和作用。对外汉语教学中的汉字教学比起母语的汉字教学来,起步较晚,而且缺乏相关的汉字教学理论以及大规模的实践,这是制约汉字教学的一个重要因素。已有的汉字教材大多是练习册性质的,集中于对汉字的笔画教学和练习,我们还缺乏系统的汉字教学的课本。
举世瞩目的汉字书同文,海内外各界人士呼吁了十多年,海内外专家学者研究了十多年,两岸当局却依然固守各自阵地;然而,在民间,汉字书同文已经在悄悄地进行之中。予谓不信,请看以下事实:
早在上个世纪八九十年代拍摄的琼瑶影视剧中,就有意识地妥善地处理好一批“非对称繁简汉字”的关系。以近期在电视中重播的《一帘幽梦》为例,就可以列举出许多句例:
1.我们在做些什麽【么】呢?
2.为过去的一...
汉字部件教学分析建设书同文的三点意见
汉字部件 书同文 教学分析 意见
2009/6/4
书同文是方便亿万民众的伟大事业,如何推动这一大业不断取得新的进展?笔者在这方面的研究尚很肤浅,只能谈三点粗浅的想法。
汉字书同文目标与任务之我见
汉字书同文 任务 目标
2009/6/4
汉字书同文研究是近年来比较热门的一门学问。也是一门很值得研究,而且人人都可以研究的学问。不但文科系的老师同学可以研究,理科系的老师同学也可以研究。大名鼎鼎的语言文字学家周有光先生,作为书同文研究的老前辈,他就曾经是复旦大学经济研究所的教授和上海财政经济学院的教授。经济学是他原来的老本行,研究语言文字仅仅是他的业余爱好。由于成果比较突出,后来才调任中国文字改革委员会任职,并逐渐成为蜚声中外的语言文字...
汉字“书同文”:繁简兼容、区别应用——兼谈《规范汉字表》的制订
汉字 书同文 繁简兼容
2009/6/4
周有光先生2000年9月3日为《汉字“书同文”研究》题词:“书同文是21世纪必须实现的目标。”实现海峡两岸“书同文”是我国语言文字应用的重大课题。由于五十多年政治上的分裂,海峡两岸汉字的使用出现了严重的分歧,主要是繁简不同。如何实现“书同文”?二十世纪八十年代以来,两岸四地及全世界的华人学者展开了热烈的讨论。但是,大家的意见多在“同于简”还是“同于繁”上争论,难以取得一致,本文从汉字规范史角度提供...
汉字书同文座谈会上的发言
汉字 简体化 书同文
2009/6/4
上海汉字研究史料馆负责人周胜鸿先生, 于2002年12月上旬来港, 出席12月7日香港中国语文学会周年大会活动。学会并于翌日(12月8日)安排“书同文”座谈会, 座谈会共有17人参加, 按拼音序为:冯翰文、胡百华、孔宪中、李永明、林维盛、施仲谋、宋诒瑞、汪惠迪、王晋光、王培光、吴文超、肖正芳、许耀池、许志荣、姚德怀、张成觉、周胜鸿。本刊编辑部于会後请出席者寄回书面发言。以下是本刊收到的书面发言的摘...